マジ英語メニュー
Add friendサインアップログイン

100,000+の単語と200,000+の意味を検索できる英語辞書

Recent

  • Petting
  • Easy peasy le...
  • Cloud 9 (nine)
  • Under the wea...
  • Tons
  • Random

  • Extraordinary...
  • Fricassee
  • Original home
  • Alphabetical

  • Rouge and powder
  • Rough
  • Rough and bony
  • Rough and ready
  • Rough and tumble
  • Rough copy
  • Rough cut
  • Rough design
  • Rough draft
  • Rough ER
  • Rough estimate
  • Rough estimation
  • Rough fellow
  • Rough going
  • Rough grindstone
  • Rough hands
  • Rough hewn
  • Rough hole
  • Rough map
  • Rough passage
  • Rough person
  • Rough play
  • Rough

    Thank You!
    更新する
    スターとは?
    会話での使用頻度を表しています。
    編集する
    ザラザラした

    例文:

    Your beard feels really rough.
    あなたの髭ほんとザラザラしてるわね。
    編集する
    乱暴な、荒っぽい; 粗っぽい [あらっぽい]、強引な

    例文:

    My girlfriend likes it rough.
    俺の彼女は強引なのが好き。
    編集する
    がさつ
    編集する
    ごつい;ごっつい
    編集する
    ラフ
    編集する
    乱暴;亂暴 [らんぼう]
    編集する
    手荒 [てあら]
    編集する
    手荒い [てあらい]
    編集する
    渋い;澁い [しぶい]
    編集する
    粗;荒 [あら]
    編集する
    粗い [あらい]
    編集する
    粗放;疎放 [そほう]
    編集する
    粗末 [そまつ]
    編集する
    粗略;疎略 [そりゃく]
    編集する
    粗野 [そや]
    編集する
    粗雑 [そざつ]
    編集する
    耳障り [みみざわり]
    編集する
    荒々しい;荒荒しい [あらあらしい]
    編集する
    荒い [あらい]
    編集する
    諸味;醪 [もろみ]
    編集する
    野太い;篦太い;箆太い [のぶとい]
    編集する
    野性 [やせい]
    編集する
    野性的 [やせいてき]
    編集する
    雑 [ざつ]

    ヘルプガイド

    スターレベル

    ★の格付けは単語とその意味の組み合わせが会話でどれだけ重要かを示します。1つの単語に重要な意味もあればそうでない意味もあります。例えば、"Light"という英単語は電気という意味としては重要ですが、ライターという意味としてはそうでもありません。

    知っておくべき意味です。知っていないと話すのは難しく、"the, a, will, can"が例としてあげられます。

    時々使う意味です。知らなくても会話に支障はないが、ネイティブレベルの英語を目指すのならば最終的に知っておくべき意味です。

    時代遅れの意味、もしくはほとんど使わない専門用語を表す意味です。珍しい薬品名は化学者でない限り知っておく必要はないというような類の意味です。

    他の★格付けは上記の間のどこかに位置するものです。

    まだ投票されていません。

    警告

    警告は悪い状況から救うシンボルです。英単語の中には別の意味があり、それを間違えて使うと恥ずかしい思いをすることもあります。

    スラング/若者言葉
    すべてのスラングが悪いということはありません。日本語に比べて英語の方がスラングが頻繁に使われます。念のためにスラングの意味には注意しておくべきです。

    悪い言葉
    悪い意味があると知っていれば事前に悪い状況を防ぐことが出来ます。この警告があるときは使い方に注意する必要があるということです。親や上司の前で使うべき意味ではありません。

    このシンボルに続く国のみで使われます。イギリスでフライドポテトは”chips”なので、オーダーする時にアメリカ英語の”French fries”と言ってしまうと恥ずかしい思いをしてしまいます。

    このシンボルに続く国以外のすべての国で使われます。

    国リスト

    アメリカ

    イギリス

    オーストラリア

    カナダ

    ニュージーランド

    Roughについて話す

    0人がつぶやいています。 (つぶやいてみる)

    つぶやくにはログインもしくはサインアップしてください。