マジ英語メニュー メニュー
サインアップログイン

スラングを含む100,000+の単語と200,000+の意味を検索できる英語辞書

Q&A (0)

Recent

  • Deleted scene
  • Cupbearer
  • Fuckin funny
  • Fucking funny
  • Sucky
  • Random

  • LSB
  • To foster
  • Characterization
  • Alphabetical

  • Cooky
  • Cool
  • Cool air
  • Cool and clear
  • Cool autumn
  • Cool autumn wind
  • Cool biz
  • Cool breeze
  • Cool business
  • Cool color
  • Cool dark place
  • Cool down
  • Cool evening
  • Cool evening air
  • Cool fall
  • Cool fall wea...
  • Cool feeling
  • Cool guy
  • Cool headedness
  • Cool impression
  • Cool island
  • Cool jazz
  • Cool

    Thank You!
    更新する
    スターとは?
    会話での使用頻度を表しています。
    編集する
    かっこいい

    例文:

    Look at him! He is so cool.
    彼見てよ!超かっこいい。

    スラング/若者言葉

    編集する
    涼しい

    例文:

    It seems like next week will be cool.
    来週は涼しくなりそうだね。
    編集する
    やばい

    例文:

    Oh my gosh this motorcycle is freaking cool.
    おぉぉ、このバイクまじでやばいね。

    スラング/若者言葉

    編集する
    イケてる
    編集する
    かっけー
    編集する
    クール
    編集する
    ヒップ
    編集する
    ひんやり
    編集する
    ほわんほわん
    編集する
    冷や;冷 [ひや]
    編集する
    冷やっと [ひやっと]
    編集する
    冷ややか;冷やか [ひややか]
    編集する
    冷やりと [ひやりと]
    編集する
    平然 [へいぜん]
    編集する
    格好のいい;格好のよい;格好の良い [かっこうのいい(格好のいい,格好の良い);かっこうのよい(格好のよい,格好の良い)]
    編集する
    格好よい;格好良い [かっこよい;かっこうよい]
    編集する
    涼しげ;涼し気 [すずしげ]
    編集する
    涼味 [りょうみ]
    編集する
    清涼 [せいりょう]
    編集する
    素敵;素的;素適[すてき]
    編集する
    素敵滅法 [すてきめっぽう]
    編集する
    落ち着いた;落ちついた [おちついた]
    編集する
    鷹揚;大様 [おうよう(鷹揚);おおよう(大様)]
    ランダムワードを見る >>

    このネイティブ英語、聞き取れますか?



    スターバックス、マクドナルド、レストランで実際に録音した
    ネイティブのオーダーを聞いてみることができます!

    試しに聴いてみる

    ヘルプガイド

    スターレベル

    ★の格付けは単語とその意味の組み合わせが会話でどれだけ重要かを示します。1つの単語に重要な意味もあればそうでない意味もあります。例えば、"Light"という英単語は電気という意味としては重要ですが、ライターという意味としてはそうでもありません。

    知っておくべき意味です。知っていないと話すのは難しく、"the, a, will, can"が例としてあげられます。

    時々使う意味です。知らなくても会話に支障はないが、ネイティブレベルの英語を目指すのならば最終的に知っておくべき意味です。

    時代遅れの意味、もしくはほとんど使わない専門用語を表す意味です。珍しい薬品名は化学者でない限り知っておく必要はないというような類の意味です。

    他の★格付けは上記の間のどこかに位置するものです。

    まだ投票されていません。

    警告

    警告は悪い状況から救うシンボルです。英単語の中には別の意味があり、それを間違えて使うと恥ずかしい思いをすることもあります。

    スラング/若者言葉
    すべてのスラングが悪いということはありません。日本語に比べて英語の方がスラングが頻繁に使われます。念のためにスラングの意味には注意しておくべきです。

    悪い言葉
    悪い意味があると知っていれば事前に悪い状況を防ぐことが出来ます。この警告があるときは使い方に注意する必要があるということです。親や上司の前で使うべき意味ではありません。

    このシンボルに続く国のみで使われます。イギリスでフライドポテトは”chips”なので、オーダーする時にアメリカ英語の”French fries”と言ってしまうと恥ずかしい思いをしてしまいます。

    このシンボルに続く国以外のすべての国で使われます。

    国リスト

    アメリカ

    イギリス

    オーストラリア

    カナダ

    ニュージーランド

    質問ありますか?

    この単語について質問やシェアしたいことがありますか?上のQ&Aを使って下さい。

    シェア

    この辞書はユーザーによって作られています。ぜひこの単語を友達にシェアしてください!

    Coolについて話す

    0人がつぶやいています。 (つぶやいてみる)

    つぶやくにはログインもしくはサインアップしてください。